Miguel Leon-Portilla asi­ como el planteamiento Nahuatl en la citas enamorando

Para el filosofo e historiador mexicano, indiscutiblemente hay la doctrina de las pueblos mesoamericanos prehispanicos.

?Cuales han sido las formas de ver el ambiente y no ha transpirado sobre verse a si mismos sobre las pueblos mesoamericanos? ?Puede el planteamiento de las culturas prehispanicas considerarse la filosofia? ?Cuales son las limitantes que crea el sesgo de una mirada occidental al observar el planteamiento de las pueblos prehispanicos?

Para Miguel Leon-Portilla (1926), filosofo e historiador mexicano especializado en el planteamiento asi­ como la literatura Nahuatl, indiscutiblemente hay una filosofia sobre las pueblos mesoamericanos prehispanicos, una ideologia que esta lejos de las concepciones sistematicas o logico-racionalistas sobre el modo de pensar como unicas formas probables de filosofar.

“El pensamiento nahuatl prehispanico, alejado enteramente de cualquier manera de racionalismo, no deja por lo cual sobre ser filosofia. Existen en el novio concepciones, simbolos asi­ como atisbos sobre una profundidad semejante que podri­an dar un nuevo significado desplazandolo hacia el pelo un soporte a modelos vidas”, senala Leon-Portilla.

Tambien agrega “Leanse las textos indigenas y meditese despues en su mas hondo significado. Algunos que se hallen libres sobre la antigua credulidad de los sistemas, podran enterarse En Caso De Que hubo o no verdaderos filosofos, creadores de ideas profundas y no ha transpirado propias dentro del ambiente nahuatl prehispanico y no ha transpirado En Caso De Que podri­a ser ese planteamiento, ese filosofar, puede o no tener cualquier significado de el varon inquieto sobre hoy dia”.

Determinados ejem que el historiador da acerca de el complejo planteamiento nahuatl son la concepcion de el conocimientos a base sobre simbolos “flores desplazandolo hacia el pelo cantos” (in xochitl, in cuicatl); la doctrina del ser persona como “dueno sobre un rostro desplazandolo hacia el pelo un corazon” (ixe, yolo); el ideal de el que “sabe quedar dialogando con su particular corazon” (moyolnonotzani); la idea de que se convierte en comediante aquel “con un corazon endiosado” (yolteotl); la concepcion del actor como el encargado de “introducir el supremo simbolismo sobre lo divino en las cosas” (tlayoltehuiani); y el ideal de el comico igual que el “que ensena a mentir” para que cobren vida los simbolos en el oro, el barro, la pedrusco y no ha transpirado el rol sobre amate.

Miguel Leon-Portilla, quien es doctor en leyenda por la permiso sobre Filosofia asi­ como Letras de la UNAM, ha estudiado por mediacii?n de las obras las antiguos mitos mesoamericanos (los cuales explican el sitio web de citas datehookup comienzo de estas divinidades, del ambiente, del universo, del cosmos, del varon y su justificacion de encontrarse), e incluso ha aportado interpretaciones acerca de ellos.

El buje de la mayoridad sobre sus obras, considerado la idea central que lo caracteriza desplazandolo hacia el pelo que ha generado gigantesco interes en sus libros, se asienta en dar voz o descubrir, por mediacii?n de la investigacion, el momento sobre vista “del otro”, sobre quien ocupa el lugar marginal o anecdotico en la novelistica sobre la biografia hegemonica, en este las indigenas.

Una de estas obras mas destacadas sobre Miguel Leon-Portilla, que se ha convertido en la parte fundamental de la biografia de Mexico, seri­a “Vision sobre las vencidos relaciones indigenas de la Conquista” (1959), analisis basado en textos traducidos de el Nahuatl, a traves de los cuales Leon-Portilla expone el transcurso de conquista desde el punto de mirada de los indigenas de Tenochtitlan, Tlatelolco, Tezcoco, Chalco desplazandolo hacia el pelo Tlaxcala. Se prostitucion de la cronica sobre la defensa sobre los antiguos pueblos prehispanicos ante la venida de los espanoles; de este modo como de una narracion de estas imagenes que todos estos indigenas tuvieron acerca de los conquistadores y la caida de el imperio mexica.

Otro de sus libros mas relevantes es “La filosofia nahuatl estudiada en las fuentes” (1956), un libro que originalmente fue su tesis doctoral y no ha transpirado en el que explica el pensamiento de los pueblos nahuas (aztecas, tezcocanos, cholultecas, tlaxcaltecas, entre otros). En este escrito, Leon-Portilla recoge documentos en lenguaje Nahuatl Con El Fin De descubrir lo que todos estos pueblos especulaban acerca del universo, de si mimos y no ha transpirado de el varon; es decir, su doctrina.

Tambien destacan las obras “Los antiguos mexicanos a traves de sus cronicas y no ha transpirado cantares” (1961), “El destino sobre la palabra” (1996) desplazandolo hacia el pelo “Antigua y novedosa Palabra” (2004); en ellas permite un estudio minucioso sobre registros escritos en lenguas indigenas asi­ como sobre testimonios de oralidad que han sido llevados sobre lengua indigena a escritura alfabetica de conocer el pensamiento asi­ como literatura de las pueblos mesoamericanos en sus propias palabras.

Con mas de diez Doctorados Honoris Causa, multiples reconocimientos academicos y mas sobre 15 obras publicadas; Leon-Portilla se ha convertido en Algunos de los mas destacados miembros de una tradicion moderna sobre traduccion de estas fuentes escritas en nahuatl; lo que lo ha hecho ser considerado el principal especialista en planteamiento nahuatl.

Lascia un Commento

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

È possibile utilizzare questi tag ed attributi XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>